Oral-B 4000 Spécifications Page 9

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 8
9
réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie
couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur
la valeur ou le fonctionnement de l’appareil. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à
un Centre service agréé Oral-B Braun.
Español
Oral-B
®
Pro/TriZone ha sido cuidadosamente diseñado para ofrecerle
a usted y su familia una experiencia única en el cepillado que es a la
vez segura y efectiva.
IMPORTANTE
Compruebe periódicamente el cable para
evitar que se estropee. Si el cable está
dañado llévelo a un Servicio de Asistencia
Técnica de Oral-B Braun. Un aparato roto
o que no funcione, no debe seguir utili-
zándose. No alterar ni reparar el producto.
Esto puede causar fuego, descarga eléc-
trica o lesión.
Este producto no está concebido para ser
utilizado por niños menores de 3 años.
Niños entre 3 y 14 años y personas con
discapacidad física, sensorial, psíquica o
con falta de experiencia o conocimiento,
pueden usar el cepillo si están bajo super-
visión o si se han explicado las instruc-
ciones de uso del cepillo de un modo seguro
y comprendido los riesgos que conlleva.
La limpieza y el mantenimiento no deben
ser realizados por niños.
Los niños no deben jugar con el producto.
Usar el producto sólo como se describe
en el manual. No lo utilice fuera de las
recomendaciones del fabricante.
PRECAUCIÓN:
Si el producto se cae, el cabezal del cepillo debe ser reemplazado
antes del siguiente uso incluso si no se aprecian daños visibles.
No colocar o almacenar la base de carga donde se pueda caer o
sumergirse en una bañera o lavabo. No cogerlo si se cae al agua.
Desenchufar inmediatamente.
No desarmar el producto excepto cuando se vayan a cambiar las
pilas. Cuando vaya a cambiar la pila, tenga cuidado de respetar la
polaridad de los polos positivo (+) y negativo (–).
Cuando lo desenchufe, siempre sujete el enchufe y no tire del cable.
No toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una
descarga eléctrica.
Si esta bajo algún tratamiento bucal, consulte con su dentista antes
de usarlo.
Este cepillo es un aparato de uso personal y no deberá ser usado por
varios pacientes en una clínica dental o institución.
Descripción
a Cabezal de cepillo
b Luz del sensor de presión
c Botón de encendido y apagado (selección de modo de cepillado)
d Mango
e Indicador de carga
f Indicador de batería baja
g Base de carga
h Compartimento de cabezal de cepillo (dependiendo del modelo)
i Compartimento de cabezal de cepillo con tapa protectora
(dependiendo del modelo)
Especificaciones
Para especificaciones de voltaje consultar la base de la unidad de carga.
Conexión y carga
Su cepillo tiene un mango hermético al agua, es eléctricamente seguro
y puede ser utilizado en el cuarto de baño.
Conecte la base del cargador (g) o la unidad de carga montada
(dibujo B/C) a la red eléctrica y coloque el mango del cepillo (d) en la
unidad de carga.
La luz indicadora de carga verde (e) parpadeará durante la carga. Una
vez cargado completamente, la luz se apagará. Una carga completa
puede tardar hasta 22 horas y le permitirá hasta 7 días de cepillado
regular (utilizándolo dos veces al día durante 2 minutos) (dibujo 1).
Nota: Después de descargarlo completamente, la luz verde puede no
encenderse inmediatamente. Puede tardar hasta 10–15 minutos.
Si la batería está baja, la luz roja indicadora de batería baja (f)
empezará a parpadear durante algunos segundos después de pulsar
el botón de encendido/apagado.
Para su uso diario, el mango del cepillo puede colocarse en la unidad
de carga para mantenerlo cargado completamente. No hay riesgo de
sobrecarga.
Para mantener la capacidad máxima de la batería recargable,
desenchufe la base de carga y descargue el mango completamente
con el uso regular al menos cada 6 meses.
Uso del cepillo
Técnicas de cepillado
Humedezca el cabezal del cepillo y aplique cualquier tipo de pasta
dentífrica. Para evitar salpicaduras, sitúe el cabezal del cepillo junto a
los dientes antes de encenderlo (dibujo 2). Cuando cepille sus dientes
con un cabezal de cepillo Oral-B oscilante-rotacional, mueva el cabezal
de cepillo lentamente de diente a diente, empleando unos pocos
96517207_D20_WE/OR.indd 996517207_D20_WE/OR.indd 9 18.11.13 15:1218.11.13 15:12
CSS APPROVED Effective Date 12Dec2013 GMT - Printed 13Mar2014 Page 8 of 24
Vue de la page 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23 24

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire